返回列表 发帖
本帖最后由 fujiwaranaoko 于 2012-10-3 02:15 编辑
然后难为情连带着感动,就那么哭了...

竟然就哭了??!就算电影拍得不多,可毕竟演了将近20年的戏了,还这么容易动情。。。
--------------------------------------------------------

“真的很辛苦哦。再说下去就变成抱怨的环节啦。
...突然让我演大河剧这是自98年庆喜以来呢,我很高兴,然后还有《萤之光》电影的拍摄,光这两个也行,又和主妇侦探重合了”
“让我出演虽然很高兴,大明星的话可能也有提前1年就打好招呼的情况,但我的情况都是开机前通知的。
有时候会想这是不是被谁拒绝了的角色啊?但是在意大利外景前拍摄开始的,等我回国又拍的结局,真的很忙啊。”
“又开始抱怨了呢,大家会听么?”


这个还真是没有想到待遇会差这么多,当时消息放出来的时候就觉得很突然,现在和他的话连在一起想其实还是有可能的,虽然知道他不算大明星,不过没想到这种开天窗救火的事情就这么发生了。。。毕竟也算演了将近20年的戏了,出道晚所以年龄也在那儿摆着呢,待遇还是差这么多真是不禁感叹一下霓虹的阶级感。。。他可能习惯了吧,虽然会小抱怨,也只是在自己的地盘上和自己的FANS抱怨。。。
唉,小揪心一下了谁让咱喜欢他呢?!

----------------------------------------------------------
去补了一下这剧的介绍~虽说名字是排在最后没错,不过也没加上(特别出演)的标志~不知道是不是接下这个烫手山芋的里条件呢,和大神共演(终于能说共演了,想起久以前的那个曾经的同学角色,大神甚至不记得有那么个人阿。。。),还能有这位置也许我们不该奢求太多呢~不过这次的角色预感也不会比上次好多少的样子。。。唉~职场上的无奈阿~估计是不得不接的吧~

TOP

好棒的con后小记!感谢辛苦的翻译~

TOP

剛剛看了jane的那篇NAO感動哭了
現在來看小妙的日飯博客翻譯
翻譯真的是辛苦了
謝謝你們無私分享

TOP

亲们有在乎40岁这个概念吗 我想自己也没有想到吧
每次看到有爱的翻译很有趣的

TOP

謝謝翻譯!終於知道直人演唱會MC的內容了
給自己一個目標
下次巡迴時
能到現場親自感受一下

TOP

每次觉得坟挖光了就会开这个帖子看看,真是有身临其境之感啊
好想要拉面~

TOP

很好记忆力的饭,居然巨细无遗的记录下来了。
NAO好可爱,居然还解释那场舞。= ̄ω ̄=

TOP

返回列表