返回列表 发帖

[资料] 《 TV LIFE 》2011年第9號 藤木直人 in『幸せになろうよ』

本帖最后由 yoyo 于 2011-4-16 00:51 编辑

border=0 />


擔任結婚顧問的純平(香取慎吾飾)與謎樣的美女春菜(黑木メイサ)

在兩人之間似乎開始萌芽的愛情裏挑起牽線工作的關鍵人物

是藤木先生所飾演的矢代英彥

英俊帥氣的律師造訪純平任職的結婚介紹所

感覺上似乎有什麼事要發生.....


『讀了劇本之後,覺得對話的節奏很棒...』

『感覺上會是齣速度很好很有趣的喜劇作品吧。』

『以香取先生、黑木小姐為主、許多優秀的演員都聚集在一起,我也非常期待。』

『關於矢代這個人,雖然大致上的設定我都聽說了....』

『可是連我也不知道他的目的到底是什麼,也不知道他所說的話是真是假。』

『"這是謊言!"說不定後來他會這麼說呢,如果真是如此我還真煩惱呢(笑)。』


雖然說矢代是個身份不明的神祕男子

可是小學時候藤木先生好像也被大家稱為"神秘的男子"?

『在班上的文集班刊裡我被選為"最神秘的人"的第二名(笑)。』

『大概是因為那時候的我很害羞、很少說話吧。』

『"根本不知道他在想什麼!"說起來我大學時候也常常被大家這麼說呢。』


連續劇的劇名是"幸福",這是個每個人都感受很深的主題。

對藤木先生而言,"幸福"是什麼呢?

『很難的問題呢。"希望事業成功!""希望受歡迎!"每個人都會有不同的慾望。』

『可是以現在的狀況來看,首先只要身體健康的話,就感到幸福了。』

『還有,就是有他人覺得自己是必要的,而自己也有重要的人....』

『這是很值得感謝的一件事呢。』

『希望這齣連續劇可以成為大家找到自己重要的人的契機.....』

『也可以注意到牽掛他人時那種美麗的心情....』

『很希望可以成為這樣的作品。』


yoyo 譯於2011/04/14
1

评分人数

  • zedlar

『可是以現在的狀況來看,首先只要身體健康的話,就感到幸福了。』
『還有,就是有他人覺得自己是必要的,而自己也有重要的人....』
『這是很值得感謝的一件事呢。』
===========================================
狂点头!他现在就置身在幸福之中吧~

谢谢yoyo姐的翻译!
“萤之光”这把钥匙,打开了一扇名为“藤木直人”的门!

TOP

谢谢楼主的翻译啊 直人真的是好帅啊 谢谢楼主分享图片了啊 期待直人的新剧啊   O(∩_∩)O哈哈~
眼睛太美了

TOP

多谢翻译~
灵的灵的~快能见到此剧真面目了~

TOP

哇!期待欣賞這部輕鬆的愛情喜劇,只要律師帥氣又可愛,就算是當牽線的"邱比特"也好啦......

TOP

"以香取先生、黑木小姐為主" .....
律師先生好謙虛 , 你可不知我與許多人都是沖著你才看此劇的

TOP

藤木總是有他自己的個人charming......就算是個男生也會向他學習他的帥氣與英俊!!!

TOP

回答依旧很藤木~
关于幸福 关于设定
看了YOYO姐的翻译更期待了
也许花花公子只是表面呢
希望是个丰满的人物!
感谢第一时间的翻译~
春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪。四季有某人相伴,便是人生好时节!

TOP

感謝YOYO姐的翻譯~~
終於下個禮拜就要播出了呢~!!!
我比較期待律師身上的謎團,其他兩位的發展就隨意吧~XDDD

默默祈禱編劇對律師好一點,多給點戲分吧~!!!!

TOP

神秘男子……请一定要够神秘哦。

酱油君,虽然大概确定你出来打酱油,但还是希望你能打多点酱油,不要怕咸。
得之,我幸;不得,我命。

TOP

返回列表