返回列表 发帖

[网络新闻] 15日郡山live如时举行(12楼更新翻译)

消息地址 http://news24.jp/entertainment/news/166849.html

藤木直人のど不調でライブ中断、15日に復帰の見込み

歌手で俳優の藤木直人(36)が、11日に開催したデビュー10周年記念ライブツアー「Naohito Fujiki Live Tour ver9.0 ~10 COUNT TOUR~」の名古屋公演を中断したことが、分かった。公式ホームページによると藤木は、開演前からのどの不調を訴え、「公演中に、声の状態がこれ以上お客さまにライブをお楽しみ頂くようなクオリティではないことを判断し、中断するに至りました」と説明。12日の公演も中止した。所属事務所によると、現在は順調に回復しており、15日の福島・郡山市民文化センター公演は予定通り開催する。中止したライブの振り替え公演を開催するかどうかは未定。決まり次第、ホームページで発表するという。

----------------------------------------

如果这个消息是真的话,某人才休息了3天唉......

謝謝翻譯~~

TOP

直人加油呀![s:29]

TOP

下药下的很猛吧…………身体还是要慢慢调理才好呀

TOP

真不容易,希望状态所向无敌,,演唱会圆圆满满,然后再好好休息休息 [s:41]

TOP

谢谢新酱的翻译了,话说,总觉得那家伙有硬撑的感觉,嘛,不过本人肯定有自己的想法,所以既然他决定要恢复了,那就支持他了,嘻嘻,希望接下来Live Tour可以圆满顺利的结束,就好,嘻嘻,也祝前去看演唱会的各位玩的愉快了 [s:23]
最爱《クローバー》,还有大渔以及画布,喜欢儿童舞、9.0的小辫子+胡子

TOP

感谢翻译!其实其他的都不重要,只要NAO恢复健康就好啊!

TOP

送上翻译~~~


因为藤木直人的身体不适而中断的LIVE,预计15日恢复。
既是歌手又是演员的藤木直人(36),据悉11日召开的纪念初登台十周年的巡演「Naohito Fujiki Live Tour ver9.0 ~10 COUNT TOUR~」的名古屋公演中途停止。在官方网站上,藤木诉说开演前喉咙就一直不舒服,“在公演中,以这样的声音状态无法让观众享受优质的演出,所以不得不停止公演。”藤木直人这样说明到。12日的公演也因此暂停。据所属事务所说,现在藤木已经恢复健康,15日的福岛郡山市文化中心的公演会按原计划召开。中止的LIVE会不会重新召开目前还没有决定,一旦决定,就会在官方网站上告知大家。
1

评分人数

  • zedlar

TOP

不要硬撑
得好好休息
我做这条鱼

TOP

太好了~~這表示恢復的不錯囉...

TOP

返回列表