返回列表 发帖

[repo] 【冬之繪空】直擊報道(最終章)

各位同學好,又是偶這個NF學院特約記者魚乾芭芭拉啊!
在各位同學看過大概理解所透出來的冬繪劇情後,接下來,就是不能遺漏的幕後花絮了![s:23]

敗家之心理戰:

說實在,小白狐真的很會為公司賺錢啦!那本冬繪場刊,竟然給偶出版第二版的。和第一版的分別,就是多加兩頁大版公演時的劇照…就為著這兩頁的劇照,我糾結了整場冬繪的時間…最後,只能說:小白狐,偶的錢包恨你![s:37]

大家非常在意的DVD訂購,原來想好要用的「磨人計劃」終告失敗!不是磨不了,而是工作人員跟本不懂偶在說什麼!我弟弟出動了他那超爛的日語,加上我盡量簡化的英語(基本只對他們說單字了…)他們仍是不明白…我就說,為了小白狐的前途,麻煩最少學一點英語吧…[s:38]

此外,官方公報的週邊,其中一款需要訂購,價值13000日元的「犬兜」,原來是銀介指來的。這個那令偶糾結啊!因為價錢實在太嚇人了…最後被我弟弟遊說:買來幹啥?你日後又不會真的戴上它的,倒不如把錢省下,在演唱會時再買週邊吧…不過,問心而論,那個指環的手工不太精緻的,基本上看不出來是那的「犬頭」,所以想要敗下「犬頭」的同學,在下手前要想清楚啊!

芭芭拉MM辛苦了!和工作人员交流DVD那段尤其生动,仿佛能听到你们说的“单字”一样呵呵呵

能和直人呼吸同一个剧场的空气,好幸福!
有本事去当A桑  没本事大家共享

TOP

想不到這個劇還可算是老少咸宜的。
現在只有等著DVD的推出。
再一次謝謝芭芭拉詳細的報導。

TOP

伟大的特约记者辛苦了
带回了又丰富又详细的资料,真的是太感谢了
对于Cube人员对英语的不了解稍微囧一下,最后鱼干MM的话实在太有道理了
当然了,有机会我们也要努力去学日语= =+
夏天就是干物女的季节啊~~~

TOP

謝謝分享
辛苦了

nao能站在舞台上
演技一定提昇不少
太期待了...

TOP

真的是非常感谢鱼干同学的无私分享^ ^很震撼的系列报道~
期待DVD早日诞生~
雨にも負けず 風にも負けず

TOP

對魚干妹妹真是無言感激, 謝謝

TOP

谢谢前方记者发挥的报道,有幸能到现场被白狐狸电真好啊,反正要到时候DVD出来了,要支持的!还有10几天了,宗十郎继续努力

TOP

感谢鱼干mm的现场报导…………

可以用舞台剧来锻炼演技,某人精进不少,太好了!

TOP

我也很期待那个恶狠狠的眼神,是剧中不多见的 [s:23]
“萤之光”这把钥匙,打开了一扇名为“藤木直人”的门!

TOP

返回列表