返回列表 发帖
"氣質端正有禮、容貌俊俏之人" —— 太正解了!

这个定妆照怎么看怎么帅~

谢谢satuki

TOP

谢谢satuki分享官网图片还有翻译。

“義清這人物設定是為了展現絕美而出生的角色。容貌在武士群裡也是無人能媲美的俊美,
。。。但即使如此,義清在出家後成為西行時在造型上會有急劇的轉變。”

无论绝美的义清,还是造型上急剧转变的西行,我都非常之期待=b
“萤之光”这把钥匙,打开了一扇名为“藤木直人”的门!

TOP

謝謝 Satuki 的翻譯呢.
選直人演義清就是為了他的美貌呀..嘿嘿

"....出家後.....造型上有急劇的轉變" ?????--->"急劇" 兩字真讓人擔心!!!!
那請讓我先多看點現在美麗的西行吧.

TOP

依旧是美男子担当。。。我都有点腻了=口=
于是西行的急转直下能变成丐帮和尚么?我很期待!!!

TOP

多谢翻译~~

OH~~义清的角色果然是为了NAO而生的啊(你够了,人家早了多少啊……)
守礼节的好学生这种设定非常适合啊~
期待成为西行时候的转变~~【感觉是现在先给你们看好的……然后就……算了……】
どんな小さいなことでさえ 幸せと 感じられる 心をください

TOP

返回列表