返回列表 发帖
谢谢通知。之前在无线的明珠台看过,记得有些翻译和网上的不同。

不过十五分钟一次的插播广告,对于已经习惯连续观看的人来说,实在是看得很辛苦。

TOP

引用第3楼zedlar于2009-02-08 12:38发表的:
呵呵~是有丽音.

不过我家这边的丽音都被和谐了...

家里可以收看高清电视的同学就一定不要错过哇~
.......


家中沒有高清電視...我也想試試看高清版的nao

TOP

終於播出了, 好開心, 希望有更多人看了, 喜歡直人吧

TOP

看不到也听不到的我倒是很想观赏广东话版的《萤之光》。

TOP

的确,之前就有堆对人在抱怨交响情人梦的配音让人觉得不习惯
不过看来这部剧的影响力还真的很大啊,是好事嗯
能够让更多的人来了解这部剧
夏天就是干物女的季节啊~~~

TOP

自从我开始接触动漫,听原版日文配音后就很不习惯听翡翠台的白话配音

不过无线的配音还可以,ATV的配音就令人十分吐血

果然高清的部囧更帅啊!( ⊙o⊙ )

TOP

雖然無線配好音好...
但...nao的日劇...還是聽日文好了...
哈哈哈哈哈~~~~~

TOP

呵呵~是有丽音.

不过我家这边的丽音都被和谐了...

家里可以收看高清电视的同学就一定不要错过哇~

高清部囧肯定更厉害~

TOP

剛看完回來~
但我是聽麗音廣播
聽回部長本人的配音XD

TOP

呃,白话NAO 超级刺激一定

TOP

返回列表