注册(申请理由须在51字以上)
登录
论坛
搜索
帮助
导航
jeans
uchome
2011
gray
私人消息 (0)
公共消息 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
NF学院—藤木直人中国后援会
»
藤木宅急送
» 《螢之光2》製作發表會~2樓新增影片及翻譯(部長求婚??)
返回列表
发帖
yoyo
发短消息
加为好友
yoyo
当前离线
UID
77
帖子
1037
精华
8
积分
0
烧酒
0 瓶
拉面
1972 碗
贡献值
154 点
蛋糕
199 块
阅读权限
10
性别
女
在线时间
1770 小时
注册时间
2008-10-7
最后登录
2017-12-28
幼稚园生
UID
77
帖子
1037
精华
8
积分
0
烧酒
0 瓶
拉面
1972 碗
贡献值
154 点
蛋糕
199 块
阅读权限
10
性别
女
在线时间
1770 小时
注册时间
2008-10-7
最后登录
2017-12-28
1
#
跳转到
»
倒序看帖
打印
字体大小:
t
T
发表于 2010-6-20 18:13
|
显示全部帖子
[情报]
《螢之光2》製作發表會~2樓新增影片及翻譯(部長求婚??)
本帖最后由 yoyo 于 2010-6-22 11:48 编辑
border=0 />
border=0 />
哇~~~
螢之光2製作發表會居然全體"
浴衣姿
"?!!
太棒了~果然是夏天到了
白い浴衣姿的部長~~~~你贏了
border=0 />
如果再戴頂假髮我還以為是宗十郎現身呢
總之先搶貼幾張圖
翻譯後補
http://www.oricon.co.jp/news/photo/77334/p00201006200499432001277024904L/
http://www.oricon.co.jp/news/movie/77334/full/
(製作發表會的主題似乎被ORICON的記者給跑題了)
沒關係~晚上及明天還會有很多新聞網站更新的
border=0 />
border=0 />
↑ 請仔細看一看部長手上的扇子
『 結 婚 と は ? 』
『 増 え る 』
這一次螢之光的主題是"結婚"
所以製作發表會上就問大家關於"結婚"
部長先生你寫的叫做"增加"?????
我知道你結婚後家裡人口增加了啦
夫人、第一子、第二子。。。。。。。
可是這麼直接
還真的有夠老實耶
哈哈~~~ 増 え る
border=0 />
border=0 />
部長今天一定很開心
今天正巧是日本的父親節
又是螢之光2的製作發表會
三年前螢之光1時第一個孩子才半歲多
三年後拍螢之光2已成了兩個孩子的爹了
部長果然感慨良多
不過看得出來喜氣洋洋幸福的很呢
收藏
分享
yoyo
发短消息
加为好友
yoyo
当前离线
UID
77
帖子
1037
精华
8
积分
0
烧酒
0 瓶
拉面
1972 碗
贡献值
154 点
蛋糕
199 块
阅读权限
10
性别
女
在线时间
1770 小时
注册时间
2008-10-7
最后登录
2017-12-28
幼稚园生
UID
77
帖子
1037
精华
8
积分
0
烧酒
0 瓶
拉面
1972 碗
贡献值
154 点
蛋糕
199 块
阅读权限
10
性别
女
在线时间
1770 小时
注册时间
2008-10-7
最后登录
2017-12-28
2
#
发表于 2010-6-20 18:16
|
显示全部帖子
本帖最后由 yoyo 于 2010-6-22 17:09 编辑
border=0 />
border=0 />
border=0 />
border=0 />
*** 新 增 ***
感謝geld的連結及H老師的通知
5:41的製作發表會影片
http://www.youtube.com/watch?v=MUBX2ITbGHQ
真的是帥翻了~
部長越來越穩重越來越有味道
日本男人穿浴衣的時候
腰帶一定會在繫在腰部下方一點腹部的位置上
而且腰帶上的浴衣還要稍稍拉出一點
感覺上非常有男人味
一般很少看過純白的浴衣
據去了現場的日本網友說
這件白色浴衣的布料其實是隱約有些光澤的
應該是白色條紋的部分吧
看得出是質地非常好的布料
不知道重複看過幾遍這段影片
好難把眼光從白色浴衣姿的部長身上移開
螢(綾瀨遙)發言的部分因為中文新聞稿已非常多就不再翻譯了
以下整理一下影片裡部長的兩段話
『HOTARU NO HIKARI對我而言是非常重要的一部作品』
『可以回來再參加這齣戲的演出真的是非常非常的高興』
『最近走在路上時常會有人會告訴我』』
『"我有收看喔~!星期天晚上的OSHAREIZUMU(灑落主義)"』
台下傳來一陣笑聲
『其實我是非常感謝的~』
『可是我只是安靜的默默無言的坐在上田先生的旁邊而已』
這下子觀眾笑的更大聲了
『有時笨拙的連一句話幾乎都說不到的三十分鐘的節目』
『可以說是自己的代表作嗎?』
『我常這樣想......』
『但作為一個演員』
『還是希望大家能從戲劇的作品裡來看我』
『務必 請大家一定要收看螢之光』
『我會因此更加努力的』
『謝謝大家!』
"對結婚二字的印象?"
部長的扇子一翻過來上面寫的是"増える"
『增加!』
當部長這麼說時連司儀小姐都笑出來了
『最近的年輕人或許不太會這麼想』
『不過結婚畢竟是一個"家"與另一個"家"的結合』
『因此親戚(親族)的人數會倍增』
『有時偶而人口也會增加........』
說著說著部長有些害羞起來了
『咦?』
部長好像聽到台下有些聲音了
有觀眾大聲賀喜喔~
"恭喜~!!!!"
雖然只聽到おめでとう~
但據說台下有人說出完整的恭喜的句子
"恭喜第二子誕生~!"
難怪部長會不太好意思的說謝謝了
『ありがとうございます........』
不過可以收到來自粉絲們直接的祝福
真的是很難得也很令人開心的一件事
部長~~~加油!!!!!!!
yoyo譯於2010/06/22
***** 最 新 追 加 視 頻 ******* 2010/06/22 AM11:49
http://v.youku.com/v_show/id_XMTgzNTIwOTMy.html
『君、一生俺の女だ』
(妳一輩子都是我的女人)
『結婚しよう~』
(結婚吧)
???!?!?!!!?
現在才注意到這個新的視頻
在00:35的地方部長居然說了這種話????!!!
『君、一生俺の女だ』
(妳一輩子都是我的女人)
『結婚しよう~』
(結婚吧)
不可能不可能
才第一集耶!!!
這一定是傻宮的幻想~~~~~~
可是部長的聲音
好~~~迷~~~~人~~~~~喔~~~~~~
(瘋了!)哈哈哈~~~~~
***********************
再來一段可愛的影片~
http://v.youku.com/v_show/id_XMTgzNTE4NzQw.html
可愛的小遙私底下真的很像傻宮耶
TOP
返回列表
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]